世界で頑張れ日本人!米国西海岸から情報発信

グローバルリーダーを目指している方、海外進出を計画しているベンチャー企業を応援しています!

AHA #20 : まだ「No」と言わない日本?世界では!

In a command and controlled structure, the Japanese people don't say "No."

やはり、日本の文化の中で「ノー」と言うと非常に強く感じてしまう様です。


4年前に日本に帰ってある提案をした時に、「持ち帰って考えさせてください」と言われたので、「やったー」と思ったのですが、待てど暮らせど返事がないので、周りに聞きまわったら、あれは「ノー」と言う意味だよって言われました。


逆に、ポーランドでの体験では、私が何を言っても、彼らから帰ってくる返答の最初にはかならず「No」があり、がっかりして内容を聞いていると、どうも同意しているのです。


グローバル世界の中でも、あまり直接「No」と言う言葉は聞きませんが、「I don't agree」、「I can't agree」、「We are going another way」とか「It won't work for us at this moment」と言い、かなり意思を明確にしています。


リーダーとしての貴方は、部下が「No」と言いたい時に、代わりにどの様な言葉を期待していますか?